-
1 sheep
plural; see sheepsheep n ovejatr[ʃiːp]1 oveja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlike sheep como borregosto make sheep's eyes at somebody hacerle ojitos a alguienthe black sheep of the family la oveja negra de la familiasheep farming cría de ovejas, ganado ovinosheep ['ʃi:p] ns & pl: oveja fn.(§ pl.: sheep) = carnero s.m.• ganado lanar s.m.• oveja s.f.ʃiːpto count sheep — contar* ovejas or corderitos
[ʃiːp]sheep farming — cría f de ganado ovino or lanar
1.N (pl inv) oveja f- be the black sheep of the family- make sheep's eyes at sb2.CPDsheep farm N — granja f de ovejas, granja f ovina, granja f de ganado lanar
sheep farmer N — criador(a) m / f de ganado lanar, ganadero(-a) m / f de ovejas
sheep farming N — ganadería f ovina or lanar, cría f de ganado ovino or lanar
sheep station N — granja f de ovejas
sheep track N — cañada f (de pastoreo)
sheep worrying N — acoso m de ovejas
* * *[ʃiːp]to count sheep — contar* ovejas or corderitos
sheep farming — cría f de ganado ovino or lanar
-
2 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) conde- countess
II
1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) contar2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) contar3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) contar, tener importancia4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) considerar(se)
2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) cálculo, recuento2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) cargo, acusación
3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count
count vb contarhave you counted the money? ¿has contado el dinero?tr[kaʊnt]■ at the final count the liberals had won 98 seats en el recuento final los liberales habían ganado 98 escaños2 SMALLLAW/SMALL (crime) cargo1 (gen) contar■ have you tried counting sheep? ¿has intentado contar ovejas?2 (include) contar■ there are five in our family, counting me somos cinco en nuestra familia, contándome a mí■ there'll be 100 people, not counting the children seremos 100 personas, sin contar a los niños3 (consider) considerar1 (enumerate) contar2 (be valid) contar, valer, importar■ that doesn't count eso no cuenta, eso no vale\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdon't count your chickens before they're hatched no hay que vender la piel de oso (antes de cazarlo)on the count of three! ¡a la de tres!to count oneself lucky considerarse afortunado,-ato count the cost of something (consider all likely effects) considerar todos los posibles riesgos de algo 2 (suffer consequences) sufrir las consecuencias de algoto keep count of something llevar la cuenta de algoto lose count of something perder la cuenta de algoblood count recuento de hemoglobinacount noun nombre nombre masculino contablesperm count cuenta espermática————————tr[kaʊnt]1 (nobleman) conde nombre masculinocount ['kaʊnt] vt: contar, enumerarcount vi1) : contarto count out loud: contar en voz alta2) matter: contar, valer, importarthat's what counts: eso es lo que cuenta3)to count on : contar concount n1) computation: cómputo m, recuento m, cuenta fto lose count: perder la cuenta2) charge: cargo mtwo counts of robbery: dos cargos de robo3) : conde m (noble)n.• conde s.m.• cuenta s.f.• cálculo s.m.• recuento s.m.• suma s.f.• total s.m.v.• contar v.• escrutar v.kaʊnt
I
1)a) ( act of counting) recuento m, cómputo m; ( of votes) escrutinio m, recuento m, cómputo m, conteo m (Andes, Ven); ( in boxing) cuenta f, conteo m (Andes, Ven)to make o (colloq) do a count of something — hacer* un recuento de algo
to keep/lose count of something — llevar/perder* la cuenta de algo
to be out for the count — estar* fuera de combate
b) ( total) total mthe final count — ( of votes) el recuento or cómputo final
2) ( point)to be found guilty on all counts — ( Law) ser* declarado culpable de todos los cargos
3) ( rank) conde m
II
1.
1) (enumerate, add up) contar*2) ( include) contar*there'll be fourteen of us, counting you and me — seremos catorce, tú y yo incluidos
3) ( consider) considerarto count oneself lucky — darse* por afortunado
to count somebody among one's friends — contar* a alguien entre sus (or mis etc) amigos
2.
vi1) ( enumerate) contar*2) (be valid, matter) contar*that doesn't count — eso no cuenta or no vale
•Phrasal Verbs:- count in- count on
I [kaʊnt]1. N1) (=act of counting) recuento m ; [of votes] escrutinio m, recuento m ; (Boxing) cuenta fto keep/lose count (of sth) — llevar/perder la cuenta (de algo)
to make or do a count of sth — hacer un recuento de algo
2) (=total) recuento mthe final count — (in election) el último recuento
pollen, spermhold the stretch for a count of ten, then relax — estírese y cuente hasta diez, luego relájese
3) (Jur) cargo m4) (=point)2. VT1) (=add up, check) contarchicken, blessing, cost 1., 1)to count the cost of (doing) sth — (lit) reparar en el coste de (hacer) algo; (fig) reparar en las consecuencias de (hacer) algo
2) (=include) contarten counting him — diez con él, diez contándolo a él
3) (=consider) considerarI count you among my friends — te cuento entre mis amigos, te considero amigo mío
count yourself lucky! — ¡date por satisfecho!
3. VI1) (=add up, recite numbers) contarcan you count? — ¿sabes contar?
counting from today/last Sunday — a partir de hoy/contando desde el domingo pasado
2) (=be considered, be valid) valer, contarthat doesn't count — eso no vale, eso no cuenta
every second counts — cada segundo cuenta or es importante
•
it will count against him — irá en su contra•
to count as, two children count as one adult — dos niños cuentan como un adulto•
ability counts for little here — aquí la capacidad que se tenga sirve de muy poco4.CPDcount noun N — (Gram) sustantivo m contable
- count in- count on- count up
II
[kaʊnt]N (=nobleman) conde m* * *[kaʊnt]
I
1)a) ( act of counting) recuento m, cómputo m; ( of votes) escrutinio m, recuento m, cómputo m, conteo m (Andes, Ven); ( in boxing) cuenta f, conteo m (Andes, Ven)to make o (colloq) do a count of something — hacer* un recuento de algo
to keep/lose count of something — llevar/perder* la cuenta de algo
to be out for the count — estar* fuera de combate
b) ( total) total mthe final count — ( of votes) el recuento or cómputo final
2) ( point)to be found guilty on all counts — ( Law) ser* declarado culpable de todos los cargos
3) ( rank) conde m
II
1.
1) (enumerate, add up) contar*2) ( include) contar*there'll be fourteen of us, counting you and me — seremos catorce, tú y yo incluidos
3) ( consider) considerarto count oneself lucky — darse* por afortunado
to count somebody among one's friends — contar* a alguien entre sus (or mis etc) amigos
2.
vi1) ( enumerate) contar*2) (be valid, matter) contar*that doesn't count — eso no cuenta or no vale
•Phrasal Verbs:- count in- count on -
3 fleece
fli:s
1. noun(a sheep's coat of wool.) vellón
2. verb(to cut wool from (sheep).) esquilar- fleecytr[fliːs]1 (sheep's coat, fabric) lana2 (sheared) vellón nombre masculino1 (shear) esquilar1) shear: esquilar, trasquilar2) swindle: estafar, defraudarfleece n: lana f, vellón mn.• lana s.f.• vellocino s.m.• vellón s.m.v.• carmenar v.• desollar v.• desplumar v.• esquilar v.• mondar v.
I fliːs
II
transitive verb ( defraud) (colloq) desplumar (fam)[fliːs]1. N2) (=jacket) forro m polar2.VT [+ sheep] esquilar; (fig) * (=rob) desplumar ** * *
I [fliːs]
II
transitive verb ( defraud) (colloq) desplumar (fam) -
4 ganado
Del verbo ganar: ( conjugate ganar) \ \
ganado es: \ \el participioMultiple Entries: ganado ganar
ganado sustantivo masculino cattle (pl), livestock (+ sing or pl vb); ganado bovino or vacuno cattle (pl); ganado caballar or equino horses (pl); ganado ovino/porcino sheep (pl)/ pigs (pl)
ganar ( conjugate ganar) verbo transitivo 1◊ ¿qué ganas con eso? what do you gain by (doing) that?2 ‹partido/guerra/premio› to win; verbo intransitivo ganadole a algn to beat sb; nos ganadoon por cuatro puntos they beat us by four pointsb) ( aventajar):me gana en todo he beats me on every count; salir ganando: salió ganando con el trato he did well out of the deal; al final salí ganando in the end I came out of it better off ganarse verbo pronominal 1 ( enf) ( mediante el trabajo) to earn;◊ ganadose la vida to earn a/one's living2 ( enf) ‹premio/apuesta› to win 3 ‹afecto/confianza› to win;◊ se ganó el respeto de todos she won o earned everyone's respect4 ‹ descanso› to earn oneself;
ganado sustantivo masculino
1 (conjunto de reses) livestock
2 fam pey (de personas) crowd, herd Diferentes tipos de ganado: ganado equino, horses
ganado ovino, sheep
ganado porcino, pigs
ganado vacuno, cattle
ganar
I verbo transitivo
1 (un salario) to earn
2 (un premio) to win
3 (superar) to beat: le gana en estatura, she is taller than him
4 (al contrincante) to beat
5 (una cima, una orilla) to reach
ganar la cumbre, to reach the peak
II verbo intransitivo
1 (vencer) to win
2 (mejorar) improve: ganó en simpatía, she became more and more charming
ganas mucho cuando sonríes, you look nicer when you smile ' ganado' also found in these entries: Spanish: bovina - bovino - bramar - cabaña - cabeza - feria - forraje - ganadería - ganarse - lanar - matar - ovina - ovino - porcina - porcino - regalar - res - satisfacción - trashumar - vacuna - vacuno - acorralar - arrear - comedero - corral - criar - encerrar - estancia - estanciero - ganar - lacear - marca - marcar - rodear - sacrificar English: blow - brand - breeder - bundle - butcher - cattle - earn - enclosure - extraordinary - flabbergasted - graze - hard-earned - hard-won - herd - hoof - in - livestock - marginal seat - raise - reclaim - round up - rustle - stock - stockyard - totty - winnings - hard - rise - rustler - straight - that
См. также в других словарях:
count sheep — phrase to imagine sheep and count them as a way of making yourself go to sleep Thesaurus: to sleep, or to go to sleepsynonym sleephyponym Main entry: sheep * * * I see … Useful english dictionary
count sheep — If people cannot sleep, they are advised to count sheep mentally … The small dictionary of idiomes
count sheep — to imagine sheep and count them as a way of making yourself go to sleep … English dictionary
count sheep — verb To attempt to go to sleep by thinking of something boring, traditionally by counting imaginary sheep … Wiktionary
sheep — [ ʃip ] (plural sheep) noun count ** 1. ) an animal kept by farmers for its wool or meat. The male sheep is called a ram and the female is a ewe. A young sheep is called a lamb. Meat from a young sheep is called lamb and from an older sheep is… … Usage of the words and phrases in modern English
sheep — W3S2 [ʃi:p] n plural sheep [: Old English; Origin: sceap] 1.) a farm animal that is kept for its wool and its meat ▪ Sheep were grazing on the hillside. ▪ a sheep farmer flock of sheep (=a group of sheep) →↑lamb1 … Dictionary of contemporary English
sheep — (n.) O.E. sceap, scep, from W.Gmc. *skæpan (Cf. O.S. scap, O.Fris. skep, M.L.G. schap, M.Du. scaep, Du. schaap, O.H.G. scaf, Ger. Schaf), of unknown origin. Not found in Scandinavian or Gothic, and with no known cognates outside Germanic. The… … Etymology dictionary
count — count1 W3S1 [kaunt] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(find the total)¦ 2¦(say numbers)¦ 3¦(be allowed)¦ 4¦(include)¦ 5¦(consider something)¦ 6¦(important)¦ 7 I/you can count somebody/something on (the fingers of) one hand 8 don t count your chickens (before they re… … Dictionary of contemporary English
count — 1 /kaUnt/ verb 1 SAY NUMBERS also count up (I) to say numbers in their correct order (+ to): Sarah can count up to five now. | Try to count to ten before you lose your temper. 2 FIND THE TOTAL also count up (T) to count the people, objects,… … Longman dictionary of contemporary English
sheep — /Si:p/ noun (C) plural sheep 1 a grass eating farm animal that is kept for its wool and its meat: Sheep were grazing on the hillside. | a sheep farmer | a flock of sheep (=a group of sheep) see also: lamb 1 2 (often plural) someone who does not… … Longman dictionary of contemporary English
count — I. /kaʊnt / (say kownt) verb (t) 1. to check over one by one (the individuals of a collection) in order to ascertain their total number; enumerate. 2. to reckon up; calculate; compute. 3. to list or name the numerals up to. 4. to include in a… …